Если вы слышали выражение «Идет дождь из кошек и собак», вам может быть интересно, что оно означает. Будьте уверены; это не имеет ничего общего с реальными кошками и собаками, падающими с неба! Это идиоматическое выражение, используемое для описания ситуаций, когда небеса разверзлись и льет дождь. Продолжайте читать, чтобы узнать об истории и использовании этой странной фразы.
Откуда взялась фраза?
Никто не знает! Некоторые предполагают, что это могло быть связано с скандинавской мифологией, в которой бог бурь Один имел особые отношения с собаками и волками. Ведьмы также связаны со штормами и кошками. Эти две концепции, возможно, каким-то образом объединились для описания погоды в шторм.
Есть предположение, что это может быть связано с мертвыми животными на улицах после сильных ливней в 18 году.йЛондон века, как описывает Джонатан Свифт в своей поэме 1710 года «Городской душ». Другие утверждают, что это связано с древнегреческим словом, обозначающим катаракту Нила, κατάδουποι или катадупойкоторый был принят на латыни как катадупакоторое, в свою очередь, стало старым английским словом катадуп или водопад. Это можно интерпретировать как означающее: «Идет дождь из водопадов».
Существует также теория, что эта идиома могла произойти от греческой фразы κατα δόξα или ката доксаинтерпретируемое как означающее «невероятно» из-за того, что дождь настолько сильный, что в это невозможно поверить.
Кто-нибудь знает, когда фраза была впервые использована?
Первое известное использование подобной фразы произошло в 1651 году, когда британский поэт Генри Вон включил ее в свой Олор Исканус сборник стихов. Фраза описывала прочную крышу, способную выдержать сильный шторм.
Похожая фраза «Дождь из собак и хорьков» появилась в комедии Ричарда Брома 1652 года. Город Витт. Хорьки — мелкие млекопитающие, напоминающие хорьков и ласок. Но первое использование идиомы в том виде, в каком мы ее знаем сегодня, произошло в 1738 году, когда персонаж сатиры Джонатана Свифта «Полное собрание изящных и остроумных разговоров» беспокоился, что пойдет «дождь из кошек и собак».
Люди все еще используют эту фразу?
Эта фраза до сих пор широко используется в Соединенных Штатах для описания сильных ливней, но Кембриджский словарь для учащихся английского языка помечает ее как устаревшую. «На улице льет» — распространенная альтернатива.
Заключение
Фраза «Идет дождь из кошек и собак» описывает сильный ливень, часто с сильным ветром. Его происхождение в значительной степени неизвестно, но есть предположения, что оно связано со скандинавской мифологией и суевериями в отношении ведьм. Другие утверждают, что это связано с древнегреческой фразой kata doxa, которую они переводят как невероятную. Подобные выражения стали употребляться в Англии в середине XVII века. Однако идиома в том виде, в каком мы ее знаем сегодня, впервые появилась как законченная фраза в стихотворении Джонатана Свифта 1738 года.
Связанное чтение:
Авторы избранных изображений: Новая Африка, Shutterstock